Dos formas de recuperación de la oralidad en la narrativa chilena

Autores/as

  • Andrés Gallardo Universidad de Concepción (Chile)

Palabras clave:

Literatura, oralidad, novela chilena

Resumen

El trabajo investiga la manera como escritores chilenos han ido incorporando el español de Chile al texto narrativo. En el desarrollo de la novela chilena se dan dos formas de recuperación del sustrato oral de la lengua. La primera consiste en una transcripción casi literal de los enunciados de los personajes, mientras el discurso del autor funciona en forma independiente. Ejemplos de esta situación son las novelas Don Guillermo (1860), de J. V. Lastarria, y Zurzulita (1920), de Mariano Latorre. La segunda modalidad consiste en una evocación, mediante el discurso del autor mismo, de esos enunciados, y en este caso no se da una separación tajante entre ambas formas idiomáticas. Un ejemplo de esto es Alsino (1920) de Pedro Prado. 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2011-06-30

Cómo citar

Gallardo, A. . (2011). Dos formas de recuperación de la oralidad en la narrativa chilena. Anales De Literatura Chilena, (15), 13–27. Recuperado a partir de https://revistahistoria.uc.cl/index.php/alch/article/view/33029

Número

Sección

ARTÍCULOS